tag:blogger.com,1999:blog-360800425884967372.post3997018800175692174..comments2009-01-30T18:05:56.493-06:00Comments on The Bardolator: Happy 4th of July!Bardolatorhttp://www.blogger.com/profile/17667812074450748657noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-360800425884967372.post-5424533843655297622008-07-04T11:07:00.000-05:002008-07-04T11:07:00.000-05:00I found an article--"The Politics of French Langua...I found an article--"The Politics of French Language in Shakespeare's History Plays" by by David Steinsaltz:<BR/><BR/>"[U]nlike Thomas Middleton who passed off a kind of pidgin English as Dutch for comic effect in <I>No Wit, No Help Like a Woman’s</I>, Shakespeare did write essentially correct French, relying on its familiarity to much of his audience." (Studies in English Literature 1500-1900 - Volume 42, Number 2, Spring 2002, pp. 317).<BR/><BR/>So... it seems as though much of the audience would know French. I still need to read the entire article, though. :-)Anonymousnoreply@blogger.com